Megjelent a Bahá’u’lláh Táblái című könyv magyar fordítása. A szent iratokat a vallás alapítója, Bahá’u’lláh írta vagy diktálta le 1873 után Akkóban és Bahjí-ban. A gyorsírással leírt, majd letisztázott írásokat a diktálója átnézte és jóváhagyta, így az utókor első kézből ismerheti meg Bahá’u’lláh kinyilatkoztatását.
A szent irat egyik különlegessége, hogy A Szövetség Könyvében (Kitáb-i-’Ahd) a vallásalapító kijelöli utódját, megóvva ezzel a bahá’í hitet a felekezetre való szakadástól és attól, hogy a szent irat értelmezéséből viszályok alakuljanak ki a jó szándékú hívek között.
Shoghi Effendi, a hit kinevezett védnöke az alábbi szavakkal írja le a szent irat jelentőségét:
„Miután Bahá’u’lláh a Kitáb-i-Aqdas-ban (A Legszentebb Könyv) lefektette Törvénykorszakának alapvető törvényeit, ezeket követte, amint Küldetése a befejezéshez közeledett, bizonyos előírások és elvek hirdetése, melyek Hitének lényegét képezik. Újra és újra megerősíti a korábban kijelentett igazságokat, megmagyarázza és kifejti a már lefektetett törvények némelyikét, kinyilatkoztat további jövendöléseket és figyelmeztetéseket, megalapoz járulékos rendeleteket a Legszentebb Könyv rendelkezéseinek kiegészítéseképpen. Ezeket számtalan Táblában jegyezték fel, melyeket földi életének utolsó napjaiig folytonosan kinyilatkoztatott… Ezek a Táblák – az Ő fáradhatatlan Tollának erőteljes és végső áradásai – a legnemesebb gyümölcsöknek tekintendők, melyeket elméje kitermelt, és 40 éves működésének beteljesülését jelzik.”
Részletek a szent iratból
Ó, Bahá népe! Ti Isten szeretetének hajnalpontjai vagytok és az Ő szerető kedvességének hajnalai. Ne fertőzzétek nyelvetek egy másik lélek szidalmazásával vagy bemocskolásával, és óvjátok szemetek attól, mi nem illendő dolog. Tárjátok elő, mi tiétek. Ha ez kedvezőn fogadtatik, célotok elértétek; ha nem, perelnetek hiába. Hagyjátok magára azt a lelket, és forduljatok az Úrhoz, a Védelmezőhöz, az Önmagától Valóhoz. Ne legyetek szomorúság oka, s még kevésbé egyenetlenségé vagy viszályé. Azt remélem, hogy igaz tudást nyertek az Ő gyöngéd jótéteményeinek fája oltalmában, és úgy cselekedtek, ahogyan azt Isten kívánja. Ti mind egy fának a levelei vagytok és egy óceánnak a cseppjei.
A hatodik Ishráq (Tündöklő fény) pedig az egység és egyetértés az emberek gyermekei között. Az idők kezdetétől fogva az egység fénye vetette isteni ragyogását a világra, és ezen egység megvalósításához a legnagyszerűbb eszköz a világ népei számára az, ha megértik egymás írását és szavát. Korábbi Levelekben Mi már utasítottuk az Igazságosság Házának Megbízottjait, hogy válasszanak ki egyet vagy a most létező nyelvekből, vagy egy újat, és hasonlóképpen egy közös írást is, melyet a világ minden iskolájában tanítsanak. Így tekinthető majd a föld egy országnak és egy otthonnak. A tudás fájának legdicsőségesebb gyümölcse ez a magasztos szó: Egy fa gyümölcsei vagytok ti mind, és egy ág levelei. Ne azzal dicsekedjen az ember, hogy szereti a hazáját, hanem inkább azzal, hogy szereti az emberi fajt. Erről Mi már korábban kinyilatkoztattuk, hogy mi az út a világ újjáépítéséhez és a nemzetek egységéhez. Áldottak azok, akik eljutnak eddig. Áldottak, akik eszerint cselekednek.
Kapcsolódó oldalak:
Bahá’u’lláh Táblái című könyv online olvasása
Bahá’í írások